ARTICLES
EVIDENCE OF COMPLETION NO LONGER REQUIRED FOR REGISTRATION OF A CAPITAL TRANSFER
Great news for foreign investors.
New bankruptcy law in Vietnam
Procedures for establishing branches or representative offices for foreign companies
Ministry of Trade and Industry shall issue licenses for establishment of branches, and the Department of Trade and Industry shall grant the license for establishment of representative office ...
Foreigners can officially buy houses in Vietnam from 01 July 2015
Vietnamese Congress has passed the clauses that allow foreign organizations and individuals to own houses in VN from July 01, 2015.
Open policy in 2015
In 2015, the business environment in Vietnam will get to an unprecedented openness. Enterprise will be unleashed, many policy promises to create a new breakthrough change.
New regulations on matrimonial property regime
The Government has issued Decree 126/2014/ND-CP detailing a number of articles and measures to implement the Law on Marriage and Family. In particular, the Decree amending and supplementing a number of new regulations on property regime of the spouses.
Synthesis of new points of law with effect from 1.1.2015
Notary Law; Bankruptcy Law; Marriage & Family Law; Employment Law ...
What's new in the Law on Marriage and Family 2014
Marriage and family law in 2014 by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, Block 13, 7th session on June 19-6-2014, including 9 chapters and 133 articles and effective of the date of 01-01-2015.
Why you need a lawyer
Tại sao cá nhân nên có luật sư tư vấn
Tư vấn pháp luật là một trong những yếu tố quan trọng góp phần tạo môi trường pháp lý an toàn, tin cậy cho hoạt động của đời sống – xã hội. Khi hành nghề, luật sư thực hiện chức năng tư vấn trên tất cả các lĩnh vực của đời sống được pháp luật điều chỉnh, giúp khách hàng soạn thảo các văn bản pháp lý, hướng dẫn khách hàng những vấn đề liên quan đến quyền và nghĩa vụ của họ khi thực hiện các giao dịch và cách xử sự theo đúng pháp luật.
REGULATIONS
Bộ luật dân sự 2015 - Văn bản song ngữ
Có hiệu lực từ ngày 01/01/2017.
Civil code 2015 (takes effect on 01/01/2017)
Tải về tại đây / Download here: Tiếng Việt / English
Song ngữ Việt Anh / Bilingual Vietnamese English: Link
Các quyết định nổi bật trong năm 2016 của UBND tỉnh Khánh Hòa
Prominent decisions in 2016 of People's Committee of Khanh Hoa province
Tải về tại đây / Download here: Tiếng Việt
Luật tố tụng hành chính 2015
Law on administrative procedures 2015
Tải về tại đây / Download here: Tiếng Việt
Luật thi hành tạm giữ, tạm giam 2015
Law on enforcement of temporary custody and detention 2015
Tải về tại đây / Download here: Tiếng Việt
Bộ luật tố tụng dân sự 2015
Civil procedure code 2015
Tải về tại đây / Download here: Tiếng Việt
Pháp lệnh hợp nhất văn bản quy phạm pháp luật 2012
Ordinance of legal document unification 2012
Tải về tại đây / Download here: Tiếng Việt
Văn bản hợp nhất Nghị định hướng dẫn Luật quốc tịch Việt Nam
Decree detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Vietnamese nationality (unified in 2014)
Tải về tại đây / Download here: Tiếng Việt
Văn bản hợp nhất Luật xử lý vi phạm hành chính
Law on handling of administrative violations (unified in 2014)
Tải về tại đây / Download here: Tiếng Việt